Looking into the Corvette world with my Corvette friends

3

Klicka för att gå tillbaka till Album 2004
Njut av bilder från "Lilla sommarmötet" med residensrallyt  3-4 juli 2004.
I år var vi 35 corvetter plus några bilar till av den amerikanska sorten. Vi startade med residensrallyt, som utvecklats till ett fantastiskt organiserat kaos. Här trivs man i myllret. På kvällen firade vi klubbens 30-årsjubileum med mycken festivitas och skönsång. Söndagen for vi till Forsvik, besökte Grönbergs och deras fina Forsviksdag. Träffen avslutades med cruising och lunch i Karlsborg.

horizontal rule

Enjoy the pictures from "Junior summer meet" July 3-4 2004.
Klicka på bilderna nedan för att förstora dem! (Push on pic to enlarge!)


I dubbla rader fick vi parkera i år inför residensrallyt vid Karlsholme i Mariestad.
(Corvettes in dubble lines.)


En mycket fin årsmodellblandning kunde klubben erbjuda.
(A nice mix of years was offered.)


På spåret eller i varje fall vid sidan av, samlades de flesta för att inta det obligatoriska morgonfikat.
(Morning coffée was served behind the railway track.)


Först köpte han  punkteringsfria däck, sen fick han punktering. Jag förstår inte riktigt....
(The only man having puncture on a non puncture tyre. Do you follow..... )


Det organiserade kaoset var charmerande på de fina vägarna.
(A charming chaos on the summer roads.)


Mrs Stingray i full färd efter att ha svara rätt på en svår fråga.
(Mrs Stingray in action.)


Mr Stingray försöker köra om den gamla T-forden. Tydligen har han problem eftersom de vinkar åt forden att flytta på sig. Men det är klart, med en small block, vad kan man begära?
(Small block trying to overtake a T-Ford. With a big block, it hadn't been any problem at all.)


Ola för dagen iklädd mattsvart motorhuv med hål mitt i. Har Stefan varit framme och sågat när Ola försökte spela på sitt flipperspel?
(Black hood today, no hood tomorrow, new engine the next day. This is the Ola we know.)


Vilket vykort det kunde ha blivit. Lennart o Lillemor leder in ett antal corvetter i Munkängarnas grönska.
(Corvettes on the beautiful roads of Kinnekulle.)


Nu är det fika i stenbrottet på Kinnekulle. Meijers är på plats med sedvanlig bravur.
(Pit stop with coffée.)


Västergötlands eget Grand Canyon. Vilket sceneri.
(Our own Grand Canyon.)


Kungsbron och corvetter är det perfekta fotomotivet. Här har vi varit förr.
(The "Royal Bridge" is the perfect scene for a picture.)


Lennart BMWDWG Brattefjäll med helgens enda smile. Vi lider med dig och  hoppas du har fått fart på vetten nu.
(A guy with bad luck, first a small block and then lack of ignitgion.)


Efter lördagscruisingen blev det glasspaus vid Simsjön utanför Skövde.
(After Saturday afternoon cruising, we paused for ice cream.)


Det var detta som gjorde att alla ville cruisa i snabb takt till hotellet. Happy hour som väntade.
(Happy Hour was worth waiting for.)


Nu har vi skålat för klubben.
(The corvette club has just been saluted.)


Vi har också just skålat för klubben.
(We have also saluted the club anniversary.)


Nu är det buffée och hej vad vi hivar på.
(Yes, we are really enjoying the buffée.)


Hasse får 10-årsplaketten. Grattis.
(!0 years anniversary membership.)


Lotteri, nu kan Per-Ola äntligen få börja skruva.
(The raffle has started.)


Nu Grönberg har jag vunnit en egen hylsnyckelsats. Nu ger du katten i den, för förut har det aldrig funnits någon när jag behövt en.
(More raffle.)


Jag skulle kunna skriva många kommentarer om den gula, men jag nöjer mig med att återge Tores egna ord: Brrrrrrmmmmm..................
(Brrrrrrrmmmm.....)


Varså god och väl bekommet. Utan er hade det ju inte blivit nåt.
Det är en fin gåva att få ha så många goda vänner, som dessutom också gillar vår favoritbil.
(Singing and enjoying everything tonight.)


Visste ni att man kunde sjunga 15 melodier på denna text. Varför har man då behövt skriva så många melodier? Det räcker ju med en. Fast det kanske hade blivit tråkigt vid eurovisionsfestvalen.
(More singing.)


Svenstorps Pavarotti. Så här låter det både till vardags och till fest.
Efter att hört på gensvaren från kultingarna måste alla inse att här har vi en exportvara.
(Farmer John or is it Old Mac Donald had a farm....)

 


Nu höjer vi en oktav.
(Now were tuning up another octavo.)


Fansen insåg att jubileumsglasen var användbara till mycket.
(The fanclub.)

Vi syns väl (och hörs) nästa år igen!?

Åter till fotoalbum 2004