Looking into the
Corvette world with my Corvette friends
3
Njut av bilder från sommarmötet i Ronneby.
Det visar
bara hur kul vi Skaraborgare och Värmlänningar har.
Enjoy the pictures from the
the big summer meet in 2005
Rallyt gick på underbart vackra vägar runt Ronneby. Vi
som skulle vara parkeringsgäng senare under dagen startade först innan
morgonmolnen hade skingrats
(The rally was one of the highlights of the day.)
Tore och Yvonnes gula -02. Visst är den fin. Rykten
säger att familjen kommer eventuellt att få tillökning genom adoption.
(Millenium yellow is a beautiful colour.)
Cool som det bara kan bli.
(cooooooool.)
Irma och Sven-Inge slåss numer att få vara med på
bild.
(The red vette is as beautiful.)
Johansson och Ljungström corvetter.
(Silver and green is also beautiful.)
Vy från berget ovan. Kerstins och Lisbeth/Christers
corvetter
(von oben.)
Så såg det ut uppifrån på långt håll.
( View from heaven.)
Så såg det ut på ännu längre håll. Nere till vänster är
vi.
(Another view from heaven, but isn't heaven on earth this day?)
Parkeringsgänget arbetade hårt utan avbrott hela dagen.
(The parking staff doing the hard work.)
Tore och Yvonnes gula i fronten för en C5 rad på 30 st .
(C5 x 30.)
Gunnar och Elsie i täten med sin gröna.
(More C5.)
4 Skaraborg/Värmlands C 5:or i "täten".
(Totally more than 90 C5.)
Ytterligare en annan vinkel över uppställningsområdet.
(New angle of our fine cars.)
30 st C5 motorhuvar är en av de vackraste syner man kan
få se.
(Lovely hoods.)
Nu har vi rangerat oss för att åka och dricka farväl
kaffet
(Ready for the farewell coffée.)
Det var många på rad.
(A long line of corvettes)
Nu dricker vi farvälkaffe i blomstergården i Eringsboda.
(Surrounded by flowers is a nice way of having farewell coffée.)
Kom inte och säg att jag är en paparazzi. Det finns de
som är värre.
(Mr Paparazzi Ljungstöm in action.)